محمد تقي جعفري
132
ترجمه و تفسير نهج البلاغه ( فارسي )
روشنترين دليل اين امتياز حديث بسيار متواتر و معروف أنا مدينة العلم و علىّ بابها است : كه من شهر علمم عليّم دراست درست اين سخن گفت پيغمبر است فردوسى چون تو بابى آن مدينهء علم را چون شعاعى آفتاب حلم را باز باش اى باب بر جوياى باب تا رسد از تو قشور اندر لباب باز باش اى باب رحمت تا ابد بارگاه ما له كفوا أحد مولوى راويان اين حديث بيش از 40 نفر است . رجوع فرماييد به كتاب ترجمة الأمام على بن ابي طالب من تاريخ مدينة دمشق تاليف الحافظ ابن عساكر ج 2 ص 464 تا ص 480 روايتى ديگر با اسناد و متعدد چنين است : قسّمت الحكمته عشرة أجزاء و أعطى علىّ تسعة منها و النّاس جزء واحدا [ همين مأخذ از ص 481 تا ص 482 ] ( حكمت به ده جزء تقسيم شده است . نه جزء آن به على داده شده و يك جزء از آن به بقيهء مردم ) عبايه از ابن عباس نقل كرده است كه پيغمبر اكرم صلى اللَّه عليه و آله فرموده است : « على ظرف علم من است » ( 1 ) قيس بن حازم از معاوية بن ابى سفيان نقل كرده است كه « رسول خدا صلى اللَّه عليه و آله و سلم على را با علم پر مىكرد . ( 2 ) عبد اللَّه بن عمرو مىگويد : رسول خدا صلى اللَّه عليه [ و آله ] و سلم در حال بيمارى فرمودند : برادرم را بگوييد بيايد پيش من ، عثمان را خواستند ، پيامبر اكرم از وى روى گردانيد و سپس فرمود : برادرم را بخوانيد بيايد پس على بن ابي طالب را خواستند ، على عليه السلام پارچه اى روى پيامبر كشيد و خم شد به روى او ،
--> ( 1 ) همين مأخذ ص 482 . ( 2 ) همين مأخذ ص 483 .